Σελίδες

Κυριακή 9 Αυγούστου 2020

Η καρδιά της μάνας : Ποίημα του Γάλλου ποιητή Ζαν Ρισπέν (Jean Richepin, 4 Φεβρουαρίου 1849 – 12 Δεκεμβρίου 1926) σε μετάφραση Άγγελλου Βλάχου

 “Ένα παιδί , μοναχοπαίδι, αγόρι,

αγάπησε μιας μάγισσας την κόρη
– δεν αγαπώ, του λέει, εγώ παιδιά
– μα αν θέλεις να σου δώσω το φιλί μου, της μάνας
σου να φέρεις την καρδιά, να ρίξω να τη φάει το σκυλί μου…

Τρέχει ο γιος τη μάνα του σκοτώνει και την καρδιά τραβάει και ξεριζώνει.
Και τρέχει να την πάει
Μα σκοντάφτει και πέφτει ο νιος κατάχαμα με δαύτη.
Κυλάει ο νιος και η καρδιά κυλάει
Και την ακούν να κλαίει και να μιλάει…
Μιλάει η καρδιά της μάνας στο παιδί και λέει:
«εχτύπησες αγόρι μου»;

Και κλαίει….”

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου