Σελίδες

Δευτέρα 22 Απριλίου 2013

Ανδόρα: Εθνικός Ύμνος

El Gran Carlemany (Ο Μέγας Καρλομάγνος) ονομάζεται ο εθνικός ύμνος της Ανδόρρας του οποίου τους στίχους έγραψε ο Joan Benlloch i Vivo (1864-1926). Συνθέτης είναι ο Enric Marfany Bons (1871-1942). Η Ανδόρα καθιέρωσε το τραγούδι αυτό ως εθνικό ύμνο το 1914.


Καταλανικοί στίχοι

El gran Carlemany, mon Pare dels alarbs em deslliurà,
I del cel vida em donà de Meritxell, la gran Mare,
Princesa nasquí i Pubilla entre dues nacions neutral
Sols resto l'única filla de l'imperi Carlemany.
Creient i lliure onze segles, creient i lliure vull ser.
Siguin els furs mos tutors i mos Prínceps defensors!
I mos Princeps defensors!

Ελληνική μετάφραση

O Μεγάλος Καρλομάγνος, ο Πατέρας μου, με ελευθέρωσε από τους Σαρακηνούς,
Και από τον Παράδεισο μου έδωσε τη ζωή της Meritxell, της μεγάλης Μητέρας
Γεννήθηκα Πριγκίπισσα, Κληρονόμος ουδέτερη, ανάμεσα σε δύο έθνη
Είμαι η μόνη εναπομείνασα κόρη της Αυτοκρατορίας των Καρολιδών
Πιστή και ελεύθερη για 11 αιώνες, θα είμαι πιστή και ελεύθερη
Οι νόμοι της χώρας μου ας είναι οι δάσκαλοί μου και οι ηγεμόνες η άμυνά μου!

Και οι ηγεμόνες η άμυνά μου!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου